本篇文章554字,閱讀大概需要1分鐘
1、新聞稿要簡短
雖然我們不建議你在海外市場發布新聞稿時特意縮短新聞稿,但您應該了解國際新聞編輯社,尤其是小型新聞編輯社,通常都有自己的區域關注點。因此,他們可能不需要您在美國發布的15頁新聞稿。當然,在條件允許的情況下,盡量縮短新聞稿。通過這種方式,您的簡報將更有可能被采用。
2、采用簡短的、描述性的標題
海外新聞編輯社的工作人員首先看到了你的新聞稿的標題。他們往往是大概的掃一眼,約70-85個字。根據國家有關媒體規定,一些新聞機構規定標題不得超過85字。因此,通過加入如公司名稱的關鍵信息,讓他們看到標題就明白新聞稿要表達的中心思想是十分關鍵的.
3、提供行業或專業術語詞匯表
從本質上講,雖然許多公告的語言非常專業,但新聞機構工作人員很難在某些行業撰寫專業語言翻譯。為了避免這種情況,我們希望您盡可能提供一些行業術語詞匯,以及一些你認為較難理解的公司和產品的名稱。如果您無法提供詞匯表,那么我們建議您盡量不要使用行業術語,例如“美國主義”和其他可能根本無法翻譯正確含義的詞語。如果你很了解的信息接受者,并根據他們的需要編輯新聞稿,您的新聞稿的成功率將更高。把詞匯表粘在網頁上,這樣可以避免編輯信息出現較大的專業性錯誤,同時也為編輯們提供了很好的服務。